- perso(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- perdere
- perdersi
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| perdidoFrom the English "lost" adj | smarrito, perso, perduto agg | |
| che non si trova | ||
| irreperibile, introvabile agg | ||
| perdere⇒, smarrire⇒ vtr | ||
| Estoy tratando de encontrar mis llaves perdidas. | ||
| Sto cercando le chiavi che ho perso. | ||
| perdidoFrom the English "lost" adj | perdersi⇒ v rif | |
| Mi brújula no funciona, estoy completamente perdido. | ||
| La mia bussola è rotta. Mi sono perso del tutto. | ||
| perdido, confundidoFrom the English "lost" adj,adj | confuso agg | |
| Pareces perdido. Asegúrate de leer primero la página uno. | ||
| Sembri confuso. Assicurati di leggere la prima pagina come prima cosa. | ||
| perdidoFrom the English "lost" adj | perduto agg | |
| La conversación con una taza de té se está convirtiendo en un arte perdido. | ||
| Il tè e la conversazione stanno diventando un'arte del passato. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| perdidoFrom the English "lost" adj | perduto, dannato agg | |
| El infierno está supuestamente repleto de almas perdidas. | ||
| L'inferno dovrebbe essere pieno di anime dannate. | ||
| perdidoFrom the English "lost" adj | (figurado) (figurato: psicologicamente) | perso agg |
| Shelly estaba perdida después de que sus padres fallecieran. | ||
| Shelly si sentiva persa dopo la morte dei genitori. | ||
| perdidoFrom the English "missing" adj | perso, smarrito, disperso agg | |
| Finalmente encontró las llaves perdidas. | ||
| Alla fine ha trovato le chiavi perse. | ||
| perdido, extraviadoFrom the English "misplaced" adj,adj | smarrito agg | |
| ¿Alguno encontró las órdenes perdidas? | ||
| Qualcuno ha trovato quegli ordini smarriti? | ||
| perdido, hundidoFrom the English "sunk" adj,adj | scemato, distrutto, spacciato agg | |
| irrecuperabile agg invar | ||
| Las esperanzas del equipo están perdidas después de su derrota 3 a 1. | ||
| Le speranze della squadra sono scemate dopo l'ultima sconfitta 3-1. | ||
| perdidoFrom the English "at sea" adj | (figurado) | confuso, disorientato agg |
| Clara estaba perdida en la clase de cálculo avanzado. | ||
| Clara era totalmente confusa al corso di calcolo avanzato. | ||
| perdido, olvidado, borrosoFrom the English "faded" adj,adj,adj | sbiadito agg | |
| Al anciano del parque le gustaba sentarse al sol e intentar evocar recuerdos perdidos. | ||
| All'anziano piaceva sedersi al parco e riportare alla memoria ricordi sbiaditi. | ||
| perdido, no contestadoFrom the English "missed" adj,loc adj | (chiamate, ecc.) | perso agg |
| Olivia miró el celular y se dio cuenta de que tenía dos llamadas perdidas. | ||
| Olivia guardò il telefono e vide che c'erano due chiamate perse. | ||
| perdido, ausenteFrom the English "faraway" adj,adj mf | (sguardo) | assente agg |
| (sguardo) | perso, perduto agg | |
| Mentre nonna parlava della sua infanzia il suo sguardo era assente. | ||
| perdidoFrom the English "sunk" adj | perso agg | |
| Cuando la compañía quebró, mi inversión estuvo perdida. | ||
| perdidoFrom the English "forfeit" adj | perso agg | |
| Si cancelas tu reserva después de esta fecha, puedes dar el depósito por perdido. | ||
| Se annullate la prenotazione dopo questa data, il vostro deposito andrà perso. | ||
| perdidoFrom the English "down" adj | (denaro) | sotto di loc avv |
| Llevo perdidos 300 dólares. | ||
| Sono sotto di trecento dollari. | ||
| perdidoFrom the English "out of it" adj | (coloquial) (figurato, informale: non in sé) | fuori loc agg |
| Cal tenía problemas a la hora de responder a las preguntas durante la clase de matemáticas. Estaba perdido. | ||
| equivocado, perdidoFrom the English "deluded" adj,adj | illuso agg | |
| Jane intentó explicarle al alumno equivocado que su ensayo no se merecía una A. | ||
| Estás equivocado si crees que voy a comer esto. | ||
| Sei illuso se pensi che mangerò quella roba. | ||
| condenado, perdido, destinado al fracasoFrom the English "doomed" adj,adj,loc adj | condannato agg | |
| destinato all'insuccesso loc agg | ||
| (informale) | spacciato agg | |
| Su nuevo negocio estuvo condenado desde el principio. | ||
| La sua impresa era destinata fin dall'inizio all'insuccesso. | ||
| desaprovechado, perdidoFrom the English "missed" adj,adj | mancato, perso, saltato agg | |
| La derrota del equipo fue una oportunidad desaprovechada de avanzar en la clasificación. | ||
| La sconfitta fu un'opportunità mancata per la squadra di scalare la classifica. | ||
| previo, precedente, perdidoFrom the English "foregone" adj,adj mf,adj | trascorso agg | |
| passato agg | ||
| De repente, en un momento previo, Matilda se sintió nostálgica. | ||
| Matilda provò un'improvvisa nostalgia del momento trascorso. | ||
| arruinado, malgastado, perdidoFrom the English "wrecked" adj,adj,adj | rovinato agg | |
| guastato agg | ||
| danneggiato agg | ||
| Richard estaba triste porque sus planes estaban arruinados. | ||
| Richard era infelice per via dei suoi programmi rovinati. | ||
| ciego, perdido, hasta atrás, para atrásFrom the English "paralytic" adj,adj,loc adj,loc adj | (borracho) | ubriaco fradicio, sbronzo agg |
| (colloquiale: ubriaco) | gonfio agg | |
| NEW: Estás ciego, no puedes ni caminar. No bebas tanto la próxima vez. | ||
| callejero, vagabundo, perdido, extraviado, descarriadoFrom the English "stray" adj,adj,adj,adj | randagio, sperduto, vagante agg | |
| senza padrone loc agg | ||
| Adam le dio al gato callejero un poco de leche. | ||
| Adam diede un po' di latte al gatto randagio. | ||
| desesperado, perdidoFrom the English "desperate" adj,adj | disperato agg | |
| Las víctimas del desastre se encontraron en una situación desesperada. | ||
| Le vittime del disastro si ritrovarono in una situazione disperata. | ||
| confundido, perdidoFrom the English "woolly-minded" adj,adj | (mental) (mentalmente) | confuso, annebbiato agg |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| perderFrom the English "lost"⇒ vtr | (morto) | caduto agg |
| Perdimos tantos jóvenes en la Primera Guerra Mundial. | ||
| Ci sono stati così tanti giovani caduti nella Grande Guerra. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| perderFrom the English "lose"⇒ vtr | perdere⇒, smarrire⇒ vtr | |
| Perdió sus llaves. | ||
| Ha perso le chiavi. | ||
| perder, extraviar, traspapelar, embolatarFrom the English "misplace" vtr,vtr,vtr,vtr | smarrire⇒, perdere⇒ vtr | |
| Samantha siempre pierde sus anteojos. | ||
| Samantha perde sempre i suoi occhiali. | ||
| perderFrom the English "forfeit" vtr | perdere⇒ vtr | |
| Al casarse con una divorciada, el rey perdió su derecho al trono. | ||
| Sposando una donna divorziata, il re perse il suo diritto al trono. | ||
| perder, desaprovecharFrom the English "lose out" vtr,vtr | lasciarsi sfuggire [qlcs], giocarsi un'opportunità v rif | |
| El equipo perdió la oportunidad de jugar en la final. | ||
| La squadra si è giocata l'opportunità di andare in finale. | ||
| perderFrom the English "lose" vtr | (non vincere) | perdere⇒ vtr |
| Sabían que iban a perder el juego. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sapevano che avrebbero perso la partita. | ||
| perder, no sentir, estar insensible aFrom the English "lost to" vtr,loc verb,loc verb | (da qualcosa) | essere indifferente a [qlcs], essere insensibile a [qlcs] loc agg |
| La pena por la muerte de sus camaradas era tan grande que el soldado había perdido todo sentido del deber. | ||
| Il dolore per la perdita dei suoi compagni fu così forte che il soldato divenne del tutto indifferente al senso del dovere. | ||
| perderFrom the English "lose" vtr | perdere⇒ vtr | |
| Perdieron el derecho a utilizar la biblioteca por hacer tanto ruido. | ||
| Hanno perso il diritto di usare la biblioteca perché facevano troppo rumore. | ||
| perderFrom the English "lose" vtr | perdere⇒ vtr | |
| Perdimos unos mil dólares en la bolsa. | ||
| Abbiamo perso mille dollari in borsa. | ||
| perder, írseleFrom the English "miss" vtr,v prnl | perdere⇒ vtr | |
| El retraso hizo que Audrey perdiera el tren. | ||
| Audrey perse il treno a causa del ritardo. | ||
| perderFrom the English "shed" vtr | perdere le foglie vtr | |
| En otoño, los robles pierden sus hojas. | ||
| In autunno gli alberi di quercia perderanno le loro foglie. | ||
| perder, gastarFrom the English "drop" vtr,vtr | perdere⇒, sperperare⇒ vtr | |
| Perdió mil dólares en el casino el fin de semana. | ||
| Durante il weekend ha perso mille dollari al casinò. | ||
| perderFrom the English "drop" vtr | perdere⇒ vtr | |
| Los Red Sox perdieron dos juegos contra los Yankees ayer. | ||
| I Red Sox ieri hanno perso due partite con gli Yankee. | ||
| perderFrom the English "lose" vtr | (figurado) (lutto) | perdere⇒ vtr |
| Perdió a su marido por el cáncer hace dos años. | ||
| Ha perso il marito per un cancro due anni fa. | ||
| perder, burlarFrom the English "lose" vtr,vtr | (figurato) | seminare⇒ vtr |
| El bandido perdió a la policía cuando entró al bosque. | ||
| Il bandito ha seminato la polizia quando è entrato nella foresta. | ||
| perder, pulirseFrom the English "sink" vtr,v prnl | (denaro) | perdere⇒ vtr |
| Perdió diez mil dólares apostando el fin de semana pasado. | ||
| Ha perso diecimila dollari al gioco d'azzardo lo scorso fine settimana. | ||
| perderFrom the English "shed" vtr | (le foglie) | perdere⇒ vtr |
| Los árboles perderán sus hojas a finales de verano. | ||
| Gli alberi perdono le foglie sul finire dell'estate. | ||
| perderFrom the English "shed" vtr | (peso, chili, ecc.) | perdere⇒ vtr |
| Perderás varios kilos con esta dieta. | ||
| Perderai molti chili con questa dieta. | ||
| perder, mudarFrom the English "shed" vtr,vtr | (il pelo, ecc.) | perdere⇒ vtr |
| Mis perros están perdiendo el pelo porque hace demasiado calor. | ||
| I miei cani perdono il pelo perché è così caldo. | ||
| jugarse, perderFrom the English "gamble away" v prnl,vtr | perdere al gioco, perdere al gioco d'azzardo vtr | |
| Su mujer lo dejó después de que se jugara todos sus ahorros en el hipódromo. | ||
| Ha perso al gioco d'azzardo i soldi per l'affitto del mese prossimo. | ||
| perderse, perderFrom the English "go for a walk" v prnl,vtr | sparire⇒, scomparire⇒, sparire nel nulla vi | |
| Parece que mi billetera se perdió, ¿la has visto? | ||
| Il mio portafoglio sembra sparito nel nulla; l'hai mica visto? | ||
| engañar, perder, extraviarFrom the English "lead astray" vtr,vtr | fuorviare⇒, sviare⇒ vtr | |
| El estafador engañó a los inversores con promesas de ganancias fáciles. | ||
| Il truffatore aveva sviato gli investitori del progetto con promesse di facili guadagni. | ||
| desperdiciar, malgastar, derrochar, tirar, perderFrom the English "throw away" vtr,vtr,vtr | buttare via, sprecare⇒ vtr | |
| Sería una lástima que desperdicies tu talento sin hacer nada con él. | ||
| Sarebbe un peccato buttare via il tuo talento non facendone niente. | ||
| malgastar, perderFrom the English "fritter" vtr,vtr | (tiempo) (tempo) | sprecare⇒ vtr |
| (figurato, colloquiale: tempo) | buttare via vtr | |
| No malgastes tu precioso tiempo; haz algo productivo. | ||
| Non sprecare il tuo tempo prezioso e fai qualcosa di produttivo. | ||
| gotear, perderFrom the English "leak" vi,vi | (informale: liquidi) | perdere⇒ vi |
| perdere acqua vtr | ||
| avere una falla vtr | ||
| La canilla goteaba y por eso remplacé la junta. | ||
| Il rubinetto perdeva, perciò ho sostituito la guarnizione. | ||
| suspender, catear, reprobar, perderFrom the English "bomb" vtr,vtr,vtr,vtr | (colloquiale) | cannare⇒ vtr |
| Jack suspendió el examen de álgebra. | ||
| Jack ha cannato il compito di algebra. | ||
| reprobar, suspender, perderFrom the English "fail" vtr,vtr,vtr | (AmL) (esami, ecc.) | essere bocciato a [qlcs], essere bocciato in [qlcs] vi |
| non passare [qlcs] vtr | ||
| Bobby reprobó el examen. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Bobby è stato bocciato all'esame. Sara non stava andando bene in matematica, perciò i genitori le fecero fare ripetizioni. | ||
| chorrear, perder, gotearFrom the English "leak" vtr,vtr,vtr | avere una perdita vtr | |
| El auto de Tom chorrea líquido de dirección. | ||
| La macchina di Tom ha una perdita di liquido dal servosterzo. | ||
| caer, perderFrom the English "go down" vi,vi | (sport) | perdere⇒ vi |
| (sport) | essere battuto, essere sconfitto v | |
| La jugadora cayó ante su oponente en sets consecutivos. | ||
| arruinar, perderFrom the English "lose" vtr,vtr | sprecare⇒, perdere⇒ vtr | |
| Si no actúas ahora, vas a arruinar una gran oportunidad. | ||
| Se non agite adesso perderete una grossa opportunità. | ||
| perder, soltarFrom the English "fumble"⇒ vtr | (sport: la palla) | perdere⇒ vtr |
| lasciarsi sfuggire⇒ v rif | ||
| El receptor perdió el balón y el otro equipo recuperó la posesión. | ||
| Il ricevitore perse la palla e la squadra avversaria la raccolse. | ||
| Il ricevitore si lasciò sfuggire la palla e la squadra avversaria la raccolse. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |